ДВА ГРЕНАДЕРА И ОДИН АДМИРАЛ

ДВА ГРЕНАДЕРА И ОДИН АДМИРАЛ
(На мотив «Во Францию два гренадера»)

1. Три битых брели генерала,
был вечер печален и сер.
Все трое, задавшие драла
из РСФСР.

2. Юденич баском пропитым
скулит: «Я, братцы, готов.
Прогнали обратно побитым,
да еще прихватили Гдов.

Нет целого места на теле.
За фрак эполеты продам,
пойду служить в метрд’отели
по ярмарочным городам 1 «.

3. Деникин же мрачно горланил:
«Куда мне направить курс?
Не только не дали Орла они,
а еще и оттяпают Курск.

Пойду я просить Христа ради,
а то не прожить мне никак.
На бойню бы мне в Петрограде
на должность пойти мясника 2 «.

4. Визглив голосок адмирала,
и в нем безысходная мука:
«А я, я — вовсе марала,
Сибирь совершенно профукал.

Дошел я, братцы, до точки,
и нет ни двора, ни кола!
Пойду и буду цветочки
сажать, как сажал Николя 3 «.

5. Три битых плелись генерала,
был вечер туманен и сер.
А флаги маячили ало
над РСФСР.

1919, ноябрь, окно РОСТА б/№

1 На рисунке: Юденич в роли «человек из ресторана».
2 На рисунке: Деникин в одеянии мясника пред мясной лавкой.
2 На рисунке: Колчак поливает цветы из лейки..

В.В. Маяковский. Собр. соч. в 12 т. Т. 7. М., Правда, 1978, с. 19-20.

Отклик на ноябрьские победы Красной Армии: разгром Юденича под Петроградом, завершившийся освобождением 7 ноября Гдова, отступление Деникина под Курском (Курск был освобожден 17 ноября) и бегство Колчака в Сибири (его «столица» Омск была взята красными 14 ноября).

«Во Францию два гренадера» — популярная песня на слова Генриха Гейне в вольном переводе Михаила Михайлова.

Насколько вам нравится песня
( Пока оценок нет )